今何時?と英語で尋ねるときは…

2017年02月27日

今何時?と英語で尋ねるときは…

私が英語を飛躍的に上達させた英会話勉強法はこちら


あなたは「今何時?」と尋ねたい時、英語で何と表現しますか?

おそらく多くの人が学校で”What time is it now?”という表現を学んだと思います。

しかし、この言い回しをネイティブがいうことはまずありません。

間違った言い方ではないので、理解はしてもらえて時間を教えてもらえるとは思いますが、ネイティブが使う表現を覚えて使ってみましょう。

[Do you have the time?]



A: Do you have the time?
(今何時?)

B: Yes, it’s 7pm.
(うん、夜の7時だよ)

直訳すると「時間を持っている?」となりますが、これは「時間を確認できるもの(時計や携帯電話)を持っていますか?」という意味になります。

明らかに時計をつけているのがわかったり、携帯電話を持っているときにこの言い回しは使いませんが、突然街中で知らない人にこのように聞かれることも珍しくはありませんから覚えておきましょう。

この表現は冠詞のtheがついていることがとても重要になります。the timeは冠詞をつけることで「時間を確認できるもの」という意味になります。

冠詞をつけずDo you have time?では「(今)時間がありますか?」という全く別の意味になってしまいます。

[What time is it? / What time?]

例@

A: What time is it?
(今何時?)
B: It’s 9am.
(今9時だよ)


例A

A: What time?
(今何時?)

B: 2pm.
(2時だよ)

これは学校英語で習う”What time is it now?”とほとんど同じです。

このように聞くときには相手が時計をしていたり、時間を確認できるものを持っていることが前提になります。

しかし、この時にnowはつけません。

nowをつけると、その前に時間について話をしていたという前提がニュアンスとして含まれてしまうためです。

また時計をつけていたり、携帯電話を持っているのが明らかであっても見ず知らずの人にはいきなりこの言い回しは使いません。

明らかに時間を確認できるのであっても友人や家族など親しい人でなければぶしつけに聞こえてしまうからです。

同様にwhat time?の省略した形も、友人の間では使うことがありますが、知らない人や目上の人には使わないようにしましょう。

もし今まで学校で習った表現を使っていたのであれば、今日からこれらの表現に変えてみましょう。

よりネイティブに近い英語を話すことができますよ。

私が英語を飛躍的に上達させた英会話勉強法はこちら




posted by 英会話キヨミ at 07:17| Comment(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。