最近どう?元気?の英訳・英語表現

2014年04月01日

最近どう?元気?の英訳・英語表現

私が英語力をグングンアップできた方法はこちらぴかぴか(新しい)

相手に対して近況や調子を聞くときに使う英語表現です。

【最近どう?元気?の英訳・英語表現】

(1) How are you?

これは説明するまでもない中学英語でも初めに習う表現の一つですね。

目上の人に対しても使えますし、人を選ばずに使える便利な表現です。

他の表現では失礼かな?と迷う時であれば、この表現を使っておけば間違いないでしょう。

(2) How have you been?

こちらもHow are you?と同じように使う相手とのを選びませんが、文体が“過去分詞形”となっています。

この表現は長い間会っていなかった人に使うようにしてください。

(3) How’s going?

このフレーズは比較的若い人の間で使われている表現で、友達や親しい人の間で使います。

目上であっても家族であれば失礼にはなりませんし、相手との関係が親しければ使っても問題はありません。

scpagelf89_4_280_280.jpg

(4) How’s life treating you?

この表現は直訳すると「人生はあなたをどう扱っていますか?」となり、そこから意訳されて「(人生の・日々の)調子はどう?」という意味で使われています。

ちょっとおしゃれな表現ですね。

自分よりも年下の人に使うのが好ましいでしょう。

(5) What’s up?

今回紹介する表現の中では、一番砕けた表現であり、スラングの一つでもあります。

親しい間柄では何の問題もありませんが、目上の人に使ったりビジネスシーンで使うのは避けてください。

【紛らわしい表現】

- What’s happen?

実はこの表現、昔は「元気?・最近どう?」と意味でも使われていて、今でいう”What’s up? ”と同じような若者の言葉でした。

しかし、日本語にも流行語があるように、次第に使われなくなっていったのです。

現在では「なにが起こっているの?」という同じ時系列で起きていることに対しての疑問分として使われていますよ。

私が英語力をグングンアップできた方法はこちらぴかぴか(新しい)




posted by 英会話キヨミ at 14:47| Comment(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。