It's awkwardの意味と使い方

2013年03月27日

It's awkwardの意味と使い方

私が英語力をグングンアップできた方法はこちらぴかぴか(新しい)

【フレーズ】It's awkward 《イッツ オゥクワード》

【意味】〜するのが気まずい

【例文1】浮かない顔

A.Why do you look so suck?
(なんでそんなうんざりした顔してるの?)

B.It's awkward to tell someone.
(人には気まずくて言えないよ)

A.Come on! We are friends, right?
(ちょっと!私達友達でしょ?)

【例文2】退職願い

A.It's very awkward to tell my boss that I wanna quit the job.
(上司に仕事をやめたいとは言いにくいんだよな)

B.I see.
(わかるよ)

A. But I have to.
(でも、言わなきゃな)


【ニュアンス解説】
awkwardという単語には、“不器用な、気まずい、不恰好な、厄介な、めんどくさい”などの意味があるんですが、例文のようにIt's awkwardの後に状況や事実、結果が来ると〜が気まずいと言う訳になります。

直後に名詞が来ると、awkward age(思春期)、awkward customer(手ごわい人)、awkward moment(気まずい人)などと使えるんですよ。

〜が気まずいと言う表現にはIt's uncomfortableと言う表現もありますが、こちらのほうが丁寧な表現ですので、ビジネスシーンや敬語的に使うときにはIt's uncomfortableを使うほうがいいでしょう。

私が英語力をグングンアップできた方法はこちらぴかぴか(新しい)




posted by 英会話キヨミ at 00:00| Comment(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。