
【フレーズ】I swear 《アイ スウェアー》
【意味】誓って、誓う
【例文1】ケーキ泥棒

A.Did you eat my cake?
(私のケーキ食べたでしょ?)
B.I swear I don't eat it.
(誓って食べてない)
A. You always say so.
(いつもそう言うんだから)
【例文2】浮気

A.Did you cheat on me?
(浮気したの?)
B.No way! I swear on this precious ring.
(まさか!この大切な指輪に誓ってしてないよ)
A.Then I believe you though.
(じゃあ信じるけど)
【ニュアンス解説】
何か疑われて信じて欲しいとき“神様に誓ってもいいよ!”と言ってしまったことってありませんか?
このフレーズはそういったニュアンスで使うことができ、神に誓う=それくらい本気ということを暗に意味していて、失敗してしまったとき、自分に非がありそうなときに、へりくだった表現として使われます。
似た表現にpromiseがあり、こちらも約束する・誓うという意味ですが、対等な立場の相手に使うことが多いです。
私が英語力をグングンアップできた方法はこちら

【関連する記事】
- 英語・英会話がなかなか上達しないとお悩みのあなたへ
- おはようございます
- Virusの発音
- "be supposed to"の意味と使い方
- 令和について
- お大事にの英語表現
- 2019年あけましておめでとうございます!
- 「恋人と別れる」の英語表現
- 「告白する」の英語表現
- "extra"の意味と使い方
- "you better 〜"の意味と使い方
- とりあえずの英語表現
- かまって欲しい時や注意を惹きたい時の英語表現
- くつろいでねの英語表現
- 人に出会ったときの挨拶の英語表現
- "kind of"の意味と使い方
- "How come〜"の意味と使い方
- "insane"の意味と使い方
- "screw"の意味と使い方
- "crazy"の意味と使い方